forum.esmasoft.com
Fresh posts
 
 FAQFAQ  SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Минск, остановочные пункты (размещение, обсуждение названий, обустройства и т.п.
общественный транспорт городов Беларуси
Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 94, 95, 96  Next
 
Post new topic   Reply to topic    forum.esmasoft.com Forum Index -> Белорусский транспорт
View previous topic :: View next topic  

Приоритет названий остановок
Название станции метро
30%
 30%  [ 26 ]
Название площади
1%
 1%  [ 1 ]
Название ВУЗа, колледжа
2%
 2%  [ 2 ]
Крупный торговый объект
3%
 3%  [ 3 ]
Название прочих объектов (кинотеатр, спорткомплекс, завод, парк)
9%
 9%  [ 8 ]
Объекты здравоохранения
0%
 0%  [ 0 ]
Школа №..., детсад №...
0%
 0%  [ 0 ]
Название микрорайона
4%
 4%  [ 4 ]
Название улицы и номера дома
5%
 5%  [ 5 ]
Название пересекаемой улицы
15%
 15%  [ 13 ]
Историческое название местности
26%
 26%  [ 23 ]
Прочее (Гаражи, Ручей, Лесная...)
1%
 1%  [ 1 ]
Total Votes : 86

Author Message
Susanin
водитель 2 класса


 bytrans

Joined: 04 Jun 2005
Posts: 1317
Location: Мінск

PostPosted: 07 Sep 2012 15:00    Post subject: Минск, остановочные пункты (размещение, обсуждение названий, обустройства и т.п. Reply with quote

2014 Решение Мингорисполкома № 2362 от 18 сентября 2014 "О наименованиях остановочных пунктов в городе Минске"
http://minsk.gov.by/ru/normdoc/3636/
Приложение (Реестр остановочных пунктов транспорта общего пользования в г. Минске)
http://minsk.gov.by/ru/normdoc/3636/pril_2362_18092014.shtml

2016 НА сайце pravo.by афіцыйна апублікавана Решение Минского городского исполнительного комитета от 25 февраля 2016 г. № 544 "О наименованиях остановочных пунктов транспорта общего пользования в городе Минске"

2018 НА сайце pravo.by афіцыйна апублікавана Решение Минского городского исполнительного комитета от 18 мая 2018 г. № 1577 "О наименовании и переименовании остановочных пунктов транспорта общего пользования в городе Минске"
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Алексей Косинский
советник министра


 bytrans
 Участник ОТрыва

Joined: 13 Jan 2004
Posts: 7239
Location: Минск, Лошица-4

PostPosted: 08 Sep 2012 23:48    Post subject: Reply with quote

Dean wrote:
Одинцова, 111 - нормальное название, так что трогать не надо.

Ничего, что между остановкой и домом № 111 еще и № 103 стоит, а непосредственно у остановки - № 113.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Dennis
генератор трафика


 bytrans

Joined: 24 Aug 2005
Posts: 7318
Location: Менск, в/г Уручча, Лясны Гарадок

PostPosted: 09 Sep 2012 00:12    Post subject: Reply with quote

Георгий Чеховский wrote:
Iкс, асаблiва Лясных - напрыклад, у зусiм розных раёнах Мiнска )

Лесные - это тоже не айс. Но там хотя бы лес есть в реале, а не на карте 1855 года. Ну или была улица Лесная между Луговой и Полевой. Лесную на шаранговича можно кстати "лесопарк медвежино" обозвать. А лесную в степянке - дачный проезд.


Last edited by Dennis on 09 Sep 2012 00:42; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
Алексей Косинский
советник министра


 bytrans
 Участник ОТрыва

Joined: 13 Jan 2004
Posts: 7239
Location: Минск, Лошица-4

PostPosted: 09 Sep 2012 00:28    Post subject: Reply with quote

Dennis wrote:
Лесные - это тоже не айс. Но там хотя бы лес есть в реале, а не на карте 1855 года.

Где? На Маяковского? Ну если только Неморшанский, который вырубили по мере строительства железных дорог и аэропорта :-)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Susanin
водитель 2 класса


 bytrans

Joined: 04 Jun 2005
Posts: 1317
Location: Мінск

PostPosted: 09 Sep 2012 13:56    Post subject: Reply with quote

Iкс wrote:
Я ўпэўнены, шмат хто ўжо і Бараноўшчыну не памятае і не разумее, што за дурная нвазва прыпынку, нейкія Бараны... Там жа Кунцаўшчына, Захад. Паставце сябе хоць раз на месца простых людзей з іншага краю горада і не чытаючых гэты форум. Што такога важнага ў захоўваньні назваў звычайных дробных вёсак? Іх па Беларусі зніклі напэўна сотні, якая ад чаго.


Вось менавіта каб узгадвалі і цікавіліся сваёй гісторыей, а асацыяцыі выклікае гэта ў тых, хто зусім забыў сваю мову і чхаць хацеў на гісторыю, культуру, унікальнасць сваёй краіны. Чаму беларус мусіць адмаўляцца ад назвы таго ці іншага мястэчка толькі з-за таго што яна (назва) несугучна для іншай, чужой мовы?

Iкс wrote:
Паставце сябе хоць раз на месца простых людзей з іншага краю горада і не чытаючых гэты форум. Што такога важнага ў захоўваньні назваў звычайных дробных вёсак? Іх па Беларусі зніклі напэўна сотні, якая ад чаго.


Паставіў. Падчас паездак у грамадскім транспарце ніколі ніколі не заганяўся з таго, чаму ў чужым горадзе назвы некалькіх тапонімаў супярэчаць адно аднаму - ёсць карты гарадоў, ёсць схемы руху грамадскага транспарту, людзі навокал урэшцэ рэшт ёсць. Дый увогуле не мая справа лесць у гарадскую тапаніміку чужога горада з прэтэнзіямі на няправільнасць.
Другая справа, калі пачынаю цікавіцца больш глыбока гісторыей горада (вырашыў пагуляць, схадзіць у музей, даведацца для сябе нешта новае), у гэтым выпадку такія супярэчнасці зазвычай выклікаюць нейкую цікаўнасць, прымушаюць шукаць інфармацыю.

Iкс wrote:
Што такога важнага ў захоўваньні назваў звычайных дробных вёсак? Іх па Беларусі зніклі напэўна сотні, якая ад чаго.

Важна абуджэнне цікавасці да гэтых мясцінаў. Аднаўленне цікавасці да гісторыі мясціны, дзе жыву. Вылучыэнне уласнай нацыянальнай самасвядомасці жыхароў асобнага месца ў горадзе, горада ў цэлым, насельніцтва краіны. Правільна, іх па Беларусі зніклі сотні. Асобныя забываліся, асобныя наўмысна змяняліся новай уладай, каб, крый Божа, не ўзгадалі мясцовыя хто яны, дзеля чаго жылі іхнія продкі, за што змагаліся, што шанавалі. Калі гэта забываецца, то знікае этнас, народ, нацыя... Дзеля чаго? Каб прыезжым было зручна тут пачувацца.

Iкс wrote:
Quote:
тыя ж Уручча, Зялёны Луг, Чыжоўка — гэта ўсё такія ж самыя вёскі і ізноў жа дастаткова ўнікальныя, чаго ня скажаш пра захады, усходнія і паўднёвыя захады.

Яны былі непасрэдна перад пабудовай раёна, у тым розніца.


Ну а Лабуншчына, напрыклад, была побач да таго як тут увогуле з'явіліся якія небудзь гарадскія пабудовы. Калі прывязвацца да таго, што тут было да пачатку пабудовы, то чаму б не назваць прыпынак Чыстае поле, Пустэча? Яны ж тут былі непасрэдна перад пабудовай раёна?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Iкс
советник министра


 bytrans

Joined: 02 Dec 2005
Posts: 21799
Location: Менск, мкрн.Ангарская-2; Ліпкі

PostPosted: 09 Sep 2012 15:48    Post subject: Reply with quote

Quote:
Где? На Маяковского? Ну если только Неморшанский, который вырубили по мере строительства железных дорог и аэропорта

На Сухарава :-)
Quote:
Вось менавіта каб узгадвалі і цікавіліся сваёй гісторыей, а асацыяцыі выклікае гэта ў тых, хто зусім забыў сваю мову і чхаць хацеў на гісторыю, культуру, унікальнасць сваёй краіны. Чаму беларус мусіць адмаўляцца ад назвы таго ці іншага мястэчка толькі з-за таго што яна (назва) несугучна для іншай, чужой мовы?

І вы думаеце нехта пацікавіцца? Усе хто цікавяцца - тут сядзяць, 0,01% насельніцтва. У сэнсе не сугучна для іншай? А у нашай баран ужо не баран? :-) Гэта я да прыкладу прывёў.
Quote:
Падчас паездак у грамадскім транспарце ніколі ніколі не заганяўся з таго, чаму ў чужым горадзе назвы некалькіх тапонімаў супярэчаць адно аднаму - ёсць карты гарадоў, ёсць схемы руху грамадскага транспарту, людзі навокал урэшцэ рэшт ёсць.

А дзе я казаў аб іншагародніх? Тут сваіх хапае, хто ня ведае проста як праехаць у той ці іншы раён, а вы ім у Каменнай Горцы некія Лабуншчыны малюеце, дасюль ніхто не можа разабрацца Домбраўка ці Масюкоўшчына, Дружба ці Брылевічы... Бо ўсе памятаюць Масюкоўшчыну, якая не перапыняла існаваньне і Дружбу, якая толькі толькі зносіцца. А вы ўсё лепіце і лепіце новыя назвы.
Quote:
Другая справа, калі пачынаю цікавіцца больш глыбока гісторыей горада (вырашыў пагуляць, схадзіць у музей, даведацца для сябе нешта новае), у гэтым выпадку такія супярэчнасці зазвычай выклікаюць нейкую цікаўнасць, прымушаюць шукаць інфармацыю.

Яшчэ раз, жывіце рэальным жыццём. Назвалі раён Каменная Горка, дзякуй богу прыжылася, а не як Брылевічы, не - пачынаюцца нейкія мроі на тэму. 0,01% зацікавіцца, астатнія шматдзетныя/іншагароднія жыхары раёну пачнуць думаць, што ім раён пераназвалі :-)
Quote:
Важна абуджэнне цікавасці да гэтых мясцінаў. Аднаўленне цікавасці да гісторыі мясціны, дзе жыву.

Абуджэньне цікавасці да чаго канкрэтна? Што канкрэтна гістарычна важнага ў звычайнай вёсачцы было? У Пятроўшчыне быў тэатр (спытайцеся колькі людзей ведае аб гэтым, хаця ўжо і метро назвалі нават, зацікавіўся хто????), тут што? Якая самасвядомасць былых жыхароў Ганцавічаў абудзіцца ад назвы забытай Менскай вёсачцы? Вы прыкалываецеся? Лепей змагацца, за рэальна забытыя гістарычна важныя імёны, падзеі. Але гэта самі разумееце ў нашай сітуацыі цяжка, таму выцягваюцца з нафталіну Немаршанскія пасекі, якіх улады не баяцца :-) А назваць вуліцу 500 годдзя Аршанскай бітвы слабо да?
Quote:
Чыстае поле

ну назвалі Палявая на Малінаўцы, усе поле і бачылі, што такога :-) Яно і зараз ёсць крыху.

_________________
Мой апошнi тралейбус па праспэкце паедзе,
Загрукоча ўночы мой апошнi трамвай.

"N.R.M."
тэлеграм-чат https://t.me/beltransport
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Titanic
графоман


 bytrans

Joined: 17 Dec 2011
Posts: 2562
Location: Минск, Красный Бор

PostPosted: 09 Sep 2012 16:21    Post subject: Reply with quote

Quote:
Чаму ў райцэнтрах спакойна называюць прыпынкі Банк?

Потому что их там всего ничего. :-) 1-2-3-4 на весь город. И "Магазин" называют, и "Баня", и "Кинотеатр". всем и так понятно, по причине малочисленности объектов. В Минске можно так остановку обозвать, но тогда надо с указанием номера отделения.
Quote:
образом названия станций метро становились самодостаточными топонимами.

Станция метро - это объект высокой степени значимости, центр притяжения пассажиропотока. В городах масштаба Минска этих станций немного, они вполне могут иметь названия, не привязанные к конкретной окружающей топонимике. А с автобусной остановкой это не пройдет - мы только запутаем пассажира.

_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Алексей Косинский
советник министра


 bytrans
 Участник ОТрыва

Joined: 13 Jan 2004
Posts: 7239
Location: Минск, Лошица-4

PostPosted: 09 Sep 2012 21:34    Post subject: Reply with quote

Titanic wrote:
Станция метро - это объект высокой степени значимости, центр притяжения пассажиропотока. В городах масштаба Минска этих станций немного, они вполне могут иметь названия, не привязанные к конкретной окружающей топонимике. А с автобусной остановкой это не пройдет - мы только запутаем пассажира.

Как-то никто не запутался с названиями "Молодежный поселок", "ДС Восточная", "Микрорайон Чкаловский" (неужели в честь деревни :-) ), "Пос. Пионерский", "Свислочь"
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Iкс
советник министра


 bytrans

Joined: 02 Dec 2005
Posts: 21799
Location: Менск, мкрн.Ангарская-2; Ліпкі

PostPosted: 09 Sep 2012 21:37    Post subject: Reply with quote

А Маладзёжны пасёлак жывы, хаця і паламалі яго крыху :-) З Усходняй - станцыя на месцы, з Чкалаўскім ужо непаразуменьне, здаецца мікрараён Аэрадромная, прыпынак ці то застаўся ад планаў назваць раён так ці што... Піянерскі не так даўно быў, Свіслач цячэ. :-)
_________________
Мой апошнi тралейбус па праспэкце паедзе,
Загрукоча ўночы мой апошнi трамвай.

"N.R.M."
тэлеграм-чат https://t.me/beltransport
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Георгий Чеховский
генератор трафика


 bytrans

Joined: 14 Jan 2004
Posts: 6709
Location: Минск

PostPosted: 09 Sep 2012 21:48    Post subject: Reply with quote

На многих планах города микрорайон Чкаловский был обозначен как Аэродромная...
Back to top
View user's profile Send private message
Iкс
советник министра


 bytrans

Joined: 02 Dec 2005
Posts: 21799
Location: Менск, мкрн.Ангарская-2; Ліпкі

PostPosted: 09 Sep 2012 21:55    Post subject: Reply with quote

Я б нават сказаў, што не бачыў яшчэ Чкалаўскі ні на адной. Вось вам рэальны прыклад Немаршавых Пасек. Назва дзеля назвы.
_________________
Мой апошнi тралейбус па праспэкце паедзе,
Загрукоча ўночы мой апошнi трамвай.

"N.R.M."
тэлеграм-чат https://t.me/beltransport
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Алексей Косинский
советник министра


 bytrans
 Участник ОТрыва

Joined: 13 Jan 2004
Posts: 7239
Location: Минск, Лошица-4

PostPosted: 09 Sep 2012 22:08    Post subject: Reply with quote

Iкс wrote:
А Маладзёжны пасёлак жывы, хаця і паламалі яго крыху :-) З Усходняй - станцыя на месцы, з Чкалаўскім ужо непаразуменьне, здаецца мікрараён Аэрадромная, прыпынак ці то застаўся ад планаў назваць раён так ці што... Піянерскі не так даўно быў, Свіслач цячэ. :-)

А можно было назвать "Кабушкина,80", "ж/д ст. Минск-Восточный", "Могилевская,35", "АЗС", "Якубова,48/2". географически правильнее.
Iкс wrote:
Назва дзеля назвы.

Так список можно продолжить. О.п. "Водохранилище" на Чижевских, "Путепровод" на Ландера, "Строителей" или "Магнитная". Но Каменная горка такое же притяную за уши название. Микрорайон не поглотил деревню, она осталась за МКАДом (в принципе как и Малиновка, которую правильнее было назвать "Ольшаны"). Все равно что Курасовщину назвать "Сеница".
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Iкс
советник министра


 bytrans

Joined: 02 Dec 2005
Posts: 21799
Location: Менск, мкрн.Ангарская-2; Ліпкі

PostPosted: 09 Sep 2012 23:16    Post subject: Reply with quote

Quote:
О.п. "Водохранилище" на Чижевских

Ну да, там яно фіг ведае дзе...
Quote:
А можно было назвать "Кабушкина,80"

Навошта? Існуе пасёлак, не міфалагічны, рэальны.
Quote:
"ж/д ст. Минск-Восточный"

Можна, у Маскве канцавыя платформа Такая-та і нармальна. І няма блытаніцы з пасёлкам і вуліцай.
Quote:
"Путепровод" на Ландера

Гэта які ўвогулі LOL
Quote:
Магнитная

А што? Там вуліца, проста далекавата, хаця ад прыпынку у бок ДС блізка.

А Малінаўка часткова на месцы Дворацкай Слабады і яшчэ нечага, не памятаю Курганная была асобнай вёскай ці часткай Дворацкай.

_________________
Мой апошнi тралейбус па праспэкце паедзе,
Загрукоча ўночы мой апошнi трамвай.

"N.R.M."
тэлеграм-чат https://t.me/beltransport
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Enk
графоман


 bytrans

Joined: 12 Nov 2007
Posts: 2741
Location: Минск

PostPosted: 10 Sep 2012 09:25    Post subject: Reply with quote

Quote:
Приоритет названий остановок 

Можно ли нашу "голосовалку" сделать в балльной (рейтинговой) системе?
12 вариантов по приоритету расставляются с баллами от 11 до 0. Тогда каждый участник не один вариант бы отметил, а каждому варианту выставил бы свою оценку. Картина получилась бы более красноречивой.
Я, например, так и не выбрал между станцией метро, площадью, названием пересекаемой улицы (все варианты нормальные).
Опрос в теперешнем виде годится при голосовании по названию конкретного остановочного пункта (вдруг мы и до такого действа доберемся).
Back to top
View user's profile Send private message
Enk
графоман


 bytrans

Joined: 12 Nov 2007
Posts: 2741
Location: Минск

PostPosted: 10 Sep 2012 09:37    Post subject: Reply with quote

Quote:
А можно было назвать "Кабушкина,80", "ж/д ст. Минск-Восточный", "Могилевская,35", "АЗС", "Якубова,48/2". географически правильнее.

Алексей Косинский,
Quote:
"ж/д ст. Минск-Восточный",
правильнее не только географически, но и значительно корректнее топонимически. Неоднократно приходилось объяснять людям, что "Восточная" - это не улица Восточная и не автовокзал "Восточный". И даже станция "Восточная" - это не всегда ДС, а может быть и автовокзал.
В данном случае как раз в силах СТиС и Минсктранса исправить часть этой путаницы с Востоками - Восточными:
ДС "Восточная" - "ж-д станция Минск - Восточный" (или хотя бы ДС "Минск-Восточный");
Автовокзал "Восточный" - автовокзал "Серебрянка" (например).
В первом случае можно было бы привязаться к названию станции метро, если бы она обозначала название окружающей местности (но только не к "Пролетарской").
Back to top
View user's profile Send private message
Dennis
генератор трафика


 bytrans

Joined: 24 Aug 2005
Posts: 7318
Location: Менск, в/г Уручча, Лясны Гарадок

PostPosted: 10 Sep 2012 11:20    Post subject: Reply with quote

Enk wrote:
ДС "Восточная" - "ж-д станция Минск - Восточный" (или хотя бы ДС "Минск-Восточный");
Автовокзал "Восточный" - автовокзал "Серебрянка" (например).

Про ДС Восточная - однозначно да. А про АВВ - нет. "Восточка" хорошо известна в массах.
Алексей Косинский wrote:
Как-то никто не запутался с названиями "Молодежный поселок", "ДС Восточная", "Микрорайон Чкаловский" (неужели в честь деревни ), "Пос. Пионерский", "Свислочь"

Со Свислочью в Серебрянке я лично запутался лет 11 назад. Договорились с товарищем встретится "на остановке на Свислочи". Я будучи добропорядочным знатоком ОТ приехал на остановку "Свислочь". Прождал 30 минут и пошел к автомату на пейджер сообщение писать 8-). Оказывается имелось в виду кольцо А9. Называлась бы "Свислочь" "Якубова 48" - не запутался бы.

Ікс wrote:
Я б нават сказаў, што не бачыў яшчэ Чкалаўскі ні на адной. Вось вам рэальны прыклад Немаршавых Пасек. Назва дзеля назвы.

Во - а скоро там будет еще и Кавальская Слобода. При том что данная местность в народе известна как "Воронянского", и в лучшем случае "Аэродромная/ый"
Back to top
View user's profile Send private message
Iкс
советник министра


 bytrans

Joined: 02 Dec 2005
Posts: 21799
Location: Менск, мкрн.Ангарская-2; Ліпкі

PostPosted: 10 Sep 2012 11:48    Post subject: Reply with quote

Quote:
Автовокзал "Восточный" - автовокзал "Серебрянка" (например).

Ой гэта вельмі гемарна будзе...

_________________
Мой апошнi тралейбус па праспэкце паедзе,
Загрукоча ўночы мой апошнi трамвай.

"N.R.M."
тэлеграм-чат https://t.me/beltransport
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Leif
консультант


Joined: 26 Aug 2005
Posts: 705
Location: Минск

PostPosted: 10 Sep 2012 15:28    Post subject: Reply with quote

С точки зрения пользователя мобильного ПО, надо избавляться от неуникальных и безликих "универсамов", "магазинов", "школ №" и улиц с номерами домов. Для человека без знания города поиск по остановке становится сущим адом.

Только в TransPote вариаций о.п. с наименованием "Автостоянка", "АЗС" 4 пары штук в разных концах города. А что дает приписка "Школа № такой-то" для даже коренного жителя Минска? Кто помнит, какая школа где находится?

Целиком "за" любой благозвучный топоним, пусть и малосвязанный исторически. Даже если красивое название притянут за уши, нет в этом ничего зазорного. Яркий пример - Брилевичи.

Главное, чтобы название пары о.п. было уникальным.

_________________
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Leif
консультант


Joined: 26 Aug 2005
Posts: 705
Location: Минск

PostPosted: 10 Sep 2012 15:34    Post subject: Reply with quote

Пара примеров навскидку, что вспомнилось:
"Мазурова, 2" - "Качинка" (по названию водоема);
"Универсам" (Любимова) - "Курган";
"Детсад" (Есенина) - "ул. Курганная"
"АТС" - "Малиновка-5 мкрн";
"Универсам" (Есенина) - "Малиновка-9 мкрн";
"Школа" (Любимова) - "сквер имени Павлова"
"Прушинских, 62" - "Лошица-1 мкрн".
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
str
советник министра


 bytrans

Joined: 21 Aug 2008
Posts: 8968
Location: Минск

PostPosted: 10 Sep 2012 15:38    Post subject: Reply with quote

Quote:


"АТС" - "Малиновка-5 мкрн";

не стоит. АТС всего 2 о.п. в городе, пусть будут. на Матусевича вероятнее переименовать.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Titanic
графоман


 bytrans

Joined: 17 Dec 2011
Posts: 2562
Location: Минск, Красный Бор

PostPosted: 10 Sep 2012 20:33    Post subject: Reply with quote

Quote:
Как-то никто не запутался с названиями "Молодежный поселок", "ДС Восточная", "Микрорайон Чкаловский" (неужели в честь деревни ), "Пос. Пионерский", "Свислочь"

Кое-какие остановки можно так назвать, но если таких названий много - можно сбить пассажира с толку.

_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Фанат
водитель 1 класса


 bytrans

Joined: 25 Apr 2005
Posts: 1509
Location: г. Минск пр.Рокоссовского

PostPosted: 10 Sep 2012 20:55    Post subject: Reply with quote

Лесную на Маяковке можно обозвать "Кафе Маяк", срубив, естессно, гешефт с владельцев кафе.
А Свислочь (кольцо А9) - она разве не Серебрянка-9 называется ? Знаю, что повтор с одноименной на ул.Плеханова
Back to top
View user's profile Send private message
Susanin
водитель 2 класса


 bytrans

Joined: 04 Jun 2005
Posts: 1317
Location: Мінск

PostPosted: 11 Sep 2012 09:30    Post subject: Reply with quote

А вось яшчэ якія прапановы па назовах паступалі. Чакаю жорсткага абмеркавання. Пажадана з аргументацыей сваёй пазіцыі. :-)

Прапановы аб найменаванні прыпынкаў гарамадскага транспарту (спачатку даюцца існуючыя назвы, затым прапануемыя):
Сектар Брылевічы – Сямашкі:
1. “Напалеона Орды, 23” – “вуліца Напалеона Орды”.
2. “Напалеона Орды” – “вуліца Чачота”.
3. “Яна Чачота” – “вуліца Каралінская”.
4. “Ясеніна” (па праспекту Дзяржынскага) – “паварот на Малінаўку” (пасля адкрыцця станцыі метро Малінаўка – “ст.м.Малінаўка”).
5. “Касманаўтаў” (па праспекту Дзяржынскага) – “вуліца Гедройца”.
6. “Пасёлак Дружба” – “вуліца Чурлёніса”.
7. “Каралінская” – “Студэнцкая вёска” (або “Каралінскі праезд”).
8. “Паварот на Брылевічы” – “вуліца Некрашэвіча”.
9. “Дом правасуддзя” – пакінуць.
10. “Дом правасуддзя” (на скрыжаванні Сямашкі і Каралінскай) – “Дыягнастычны цэнтр”.
11. “9-я бальніца” – пакінуць.
12. “Пятроўшчына” – “былая вёска Пятроўшчына”.

Сектар Міхалова – Паўднёвы-Захад:
1. “вуліца Прылуцкая” – пасля аднаўлення.
2. “Уманская” – “Станцыя метро Міхалова”.
3. “Тэхнікум прамысловасці будаўнічых матэрыялаў” – “мікрараён Міхалова-1”.
4. “2-гі Прылуцкі завулак” – “вуліца Янкі Брыля”.
5. “Янкі Брыля” – “вуліца Льва Сапегі”.
6. “Міхалова” – “былая вёска Міхалова” (ці “гандлёвы цэнтр Еўраопт-Таір”).
7. “Алібегава” – “вуліца Алібегава”.
8. “Паўднёвы Захад-1” – “мікрараён Паўднёвы Захад-1”.
9. “Гандлёвы цэнтр Кірмаш” – пакінуць.
10. “Універсам Валгаград” – пакінуць.
11. “Школа” – “Свята-Міхайлаўская царква”.
12. “Паўднёвы Захад-2” – “мікрараён Паўднёвы Захад-2”.
13. “Універсам Брэст” (прыпынак на праспекце Любімава ў напрамку на Рафіева) – пакінуць.
14. “Універсам Брэст” і “праспект Любімава” (на скрыжаванні праспекта Любімава і праспекта газеты Звязда ва ўсіх напрамках) – “Старажытны курган”.
15. “Гасцініца Звязда” – пакінуць.
16. “Праспект газеты Звязда” – “Маскоўскі рынак”.
17. “Голубева” – “вуліца Голубева”.
18. “мікрараён” (па Голубева) – “дзіцячая паліклініка № 15”.
19. “Паўднёвы Захад-1” – “праспект газеты Звязда”.
20. “Паўднёвы Захад-4” – “школа мастацтваў”.
21. “Аўтастаянка” – “мікрараён Паўднёвы Захад-4”.
22. “Дыспетчарская станцыя Паўднёвы Захад” – пакінуць.
23. “Кафэ Дыялог” – пакінуць.
24. “Паўднёвы Захад-3” – “праспект Любімава”.
25. “Рафіева” – “вуліца Рафіева”.

Сектар Малінаўка:
1. “Бялецкага” – “вуліца Бялецкага”
2. “Малінаўка-3” – “мікрараён Малінаўка-3”.
3. “Катэджы” – пакуль пакінуць, у будучым можна назваць па ннаменаванні парка.
4. “Бялецкага, 6” – “мікрараён Малінаўка-2”.
5. “Дыспетчарская станцыя Малінаўка-4” – пакінуць.
6. “Палявая” – пакінуць.
7. “Ясеніна, 111” – “мікрараён Малінаўка-4”.
8. “Паліклініка № 25” – пакінуць.
9. “АТС” – “Дзіцячая паліклініка № 8”.
10. “Дзетсад” (па Рафіева) – “школа № 207”.
11. “Кальцавая дарога” – “паштовае адзяленне № 98”.
12. “Слабадская” – “пераход да аўтарынка”.
13. “Магазін” (па Слабадской) – “школа № 215”.
14. “Малінаўка-6” – “вуліца Громава”.
15. “Мікрараён” (па Громава) – “мікрараён Малінаўка-6”.
16. “Громава” – “тэнісны цэнтр Мірнага”.
17. “Слабадскі праезд” – пакінуць.
18. “Малінаўка-7” – “гімназія № 61”.
19. “Гаражы” (па Слабадской) – “мікрараён Малінаўка-7”.
20. “Малінаўка-8” – “мікрараён Малінаўка-8”.
21. “Слабадская” – “вуліца Слабадская”.
22. “Малінаўка-9” – “мікрараён Малінаўка-9”.
23. “Падстанцыя” – “вуліца Касманаўтаў”
24. “Дзетсад” (па Ясеніна) – “Дзіцячы сад № 568”.
25. “Малінаўка-1” – “Паліклініка № 5”.
26. “Касманаўтаў, 17” – “былая вёска Дворышча”.
27. “Дворышча” – “вуліца Курганная”.
28. “Будаўнікоў” – “мікрараён Малінаўка-1”.
29. “Універсам” (па Ясеніна) – “паштовае аддзяленне № 25”.
30. “Мікрараён” і “Ясеніна” (на скрыжаванні Ясеніна і Слабадской) – “вуліца Ясеніна”.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
str
советник министра


 bytrans

Joined: 21 Aug 2008
Posts: 8968
Location: Минск

PostPosted: 11 Sep 2012 09:44    Post subject: Reply with quote

Quote:


12. “Пятроўшчына” – “былая вёска Пятроўшчына”.

бред
Quote:
4. “Ясеніна” (па праспекту Дзяржынскага) – “паварот на Малінаўку” (пасля адкрыцця станцыі метро Малінаўка – “ст.м.Малінаўка”).

5. “Касманаўтаў” (па праспекту Дзяржынскага) – “вуліца Гедройца”.

а эти названия куда?
а старую "пов.на Малиновку" как?
Quote:


14. “Універсам Брэст” і “праспект Любімава” (на скрыжаванні праспекта Любімава і праспекта газеты Звязда ва ўсіх напрамках) – “Старажытны курган”.

бред. очень далеко от кургана остановки, к "Бресту" ближе.
а вот "Универсам"-можно в "Курган"
Quote:


6. “Міхалова” – “былая вёска Міхалова” (ці “гандлёвы цэнтр Еўраопт-Таір”).

бред
Quote:


24. “Паўднёвы Захад-3” – “праспект Любімава”.

ЮЗ-3 лучше

Quote:
12. “Слабадская” – “пераход да аўтарынка”.

Quote:


26. “Касманаўтаў, 17” – “былая вёска Дворышча”.

бред

остальное-вполне можно
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Dennis
генератор трафика


 bytrans

Joined: 24 Aug 2005
Posts: 7318
Location: Менск, в/г Уручча, Лясны Гарадок

PostPosted: 11 Sep 2012 10:33    Post subject: Reply with quote

Фанат wrote:
Лесную на Маяковке можно обозвать "Кафе Маяк", срубив, естессно, гешефт с владельцев кафе.
А Свислочь (кольцо А9) - она разве не Серебрянка-9 называется ? Знаю, что повтор с одноименной на ул.Плеханова

Кафе Маяк чуйствую рубанут в процессе застройки нечетной стороны Маяковки.
"Свислочь" - это остановка Т35 на Якубова, после "Якубова". Кольцо А9 так и называется Серебрянка-9. Но там находится универсам Свислочь
Back to top
View user's profile Send private message
Alex Digger
генератор трафика


 bytrans
 Участник ОТрыва

Joined: 24 Jan 2005
Posts: 5255
Location: Incopolis Diggers

PostPosted: 11 Sep 2012 12:04    Post subject: Reply with quote

Не забывайте, что у нас сегодня и так целых две остановки "Поворот на Малиновку", между которыми этак порядка 25 км... Давайте еще третью наплодим.

По поводу названий в честь номеров микрорайонов... Например, глядя на Малиновку и названия остановок вроде "Малиновка-3", я никак не могу восстановить очередность всех этих Малиновок: где конкретно какая из них находится?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    forum.esmasoft.com Forum Index -> Белорусский транспорт All times are UTC + 3 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 94, 95, 96  Next
Page 3 of 96
 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

1.430 sec